搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-10-3 13:56:00 | 显示全部楼层
[BR]等不多时,你们就不得见我。再等不多时,你们还要见我。
[BR] A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father
发表于 2008-10-3 13:56:00 | 显示全部楼层
[BR]有几个门徒就彼此说,他对我们说,等不多时,你们就不得见我。再等不多时,你们还要见我。又说,因我往父那里去。这是什么意思呢。
[BR] Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father
发表于 2008-10-3 13:56:00 | 显示全部楼层
[BR]门徒彼此说,他说等不多时,到底是什么意思呢。我们不明白他所说的话。
[BR] They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith
发表于 2008-10-3 13:57:00 | 显示全部楼层
[BR]耶稣看出他们要问他,就说,我说等不多时,你们就不得见我,再等不多时,你们还要见我。你们为这话彼此相问吗。
[BR] Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me
发表于 2008-10-3 13:57:00 | 显示全部楼层
[BR]我实实在在的告诉你们,你们将要痛哭,哀号,世人倒要喜乐。你们将要忧愁,然而你们的忧愁,要变为喜乐。
[BR] Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy
发表于 2008-10-3 13:57:00 | 显示全部楼层
妇人生产的时候,就忧愁,因为他的时候到了。既生了孩子,就不再记念那苦楚,因为欢喜世上生了一个人。A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world
发表于 2008-10-3 13:58:00 | 显示全部楼层
你们现在也是忧愁。但我要再见你们,你们的心就喜乐了。这喜乐,也没有人能夺去。And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you
发表于 2008-10-3 13:58:00 | 显示全部楼层
到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在的告诉你们,你们若向父求什么,他必因我的名,赐给你们。And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you
发表于 2008-10-3 13:58:00 | 显示全部楼层
[BR]向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足。
[BR] Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full
发表于 2008-10-3 13:58:00 | 显示全部楼层
这些事,我是用比喻对你们说的。时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明的告诉你们。These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表