搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-8-17 13:48:00 | 显示全部楼层
耶和华必伸手攻击北方,毁灭亚述,使尼尼微荒凉,又乾旱如旷野。And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
发表于 2008-8-17 13:48:00 | 显示全部楼层
群畜,就是各国(国或作类)的走兽必卧在其中。鹈鹕和箭猪要宿在柱顶上在窗户内有呜叫的声音。门槛都必毁坏。香柏木已经露出。And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.
发表于 2008-8-17 13:48:00 | 显示全部楼层
这是素来欢乐安然居住的城,心里说,惟有我,除我以外再没有别的。现在何竟荒凉,成为野兽躺卧之处。凡经过的人都必摇手嗤笑她。This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
发表于 2008-8-17 13:48:00 | 显示全部楼层
[BR]这悖逆,污秽,欺压的城,有祸了。Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
[BR] 
[BR]3:1
发表于 2008-8-17 13:48:00 | 显示全部楼层
她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的神。She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
发表于 2008-8-17 13:49:00 | 显示全部楼层
她中间的首领是咆哮的狮子。她的审判官是晚上的豺狼,一点食物也不留到早晨。Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
发表于 2008-8-17 13:49:00 | 显示全部楼层
她的先知是虚浮诡诈的人。她的祭司亵渎圣所,强解律法。Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
发表于 2008-8-17 13:49:00 | 显示全部楼层
耶和华在她中间是公义的,断不做非义的事,每早晨显明他的公义,无日不然。只是不义的人不知羞耻。The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
发表于 2008-8-17 13:49:00 | 显示全部楼层
我耶和华已经除灭列国的民。他们的城楼毁坏。我使他们的街道荒凉,以致无人经过。他们的城邑毁灭,以致无人,也无居民。I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.
发表于 2008-8-17 13:50:00 | 显示全部楼层
我说,你只要敬畏我,领受训诲。如此,你的住处,不致照我所拟定的除灭。只是你们从早起来,就在一切事上败坏自己。I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表