搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-8-30 13:07:00 | 显示全部楼层
有落在土浅石头地上的。土既不深,发苗最快。Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth:


showline();
发表于 2008-8-30 13:07:00 | 显示全部楼层
日头出来一晒,因为没有根,就枯乾了。And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
发表于 2008-8-30 13:07:00 | 显示全部楼层
有落在荆棘里的。荆棘长起来,把他济住了。And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them:
发表于 2008-8-30 13:08:00 | 显示全部楼层
又有落在好土里的,就结实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.
发表于 2008-8-30 13:08:00 | 显示全部楼层
有耳可听的,就应当听。Who hath ears to hear, let him hear.
发表于 2008-8-30 13:09:00 | 显示全部楼层
[BR]门徒进前来,问耶稣说,对众人讲话,为什么用比喻呢。And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
发表于 2008-8-30 13:11:00 | 显示全部楼层
[BR]耶稣回答说,因为天国的奥秘,只叫你们知道,不叫他们知道。He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
发表于 2008-8-30 13:11:00 | 显示全部楼层
凡有的,还要加给他,叫他有馀。凡没有的,连他所有的,也要夺去。For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath.
发表于 2008-8-30 13:11:00 | 显示全部楼层
所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
发表于 2008-8-30 13:11:00 | 显示全部楼层
在他们身上,正应了以赛亚的预言说,你们听是要听见,却不明白。看是要看见,却不晓得。And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表