搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-4 18:15:00 | 显示全部楼层
在他头以上,安一个牌子,写着他的罪状,说,这是犹太人的王耶稣。And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
发表于 2008-9-4 18:15:00 | 显示全部楼层
当时,有两个强盗,和他同钉十字架,一个在右边,一个在左边。Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
发表于 2008-9-4 18:15:00 | 显示全部楼层
从那里经过的人,讥诮他,摇着头说,And they that passed by reviled him, wagging their heads,
发表于 2008-9-4 18:15:00 | 显示全部楼层
你这拆毁圣殿,三日又建造起来的,可以救自己吧。你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
发表于 2008-9-4 18:15:00 | 显示全部楼层
祭司长和文士并长老,也是这样戏弄他,说,Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
发表于 2008-9-4 18:16:00 | 显示全部楼层
他救了别人,不能救自己。他是以色列的王,现在可以从十字架上下来,我们就信他。He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
发表于 2008-9-4 18:16:00 | 显示全部楼层
他倚靠神,神若喜悦他,现在可以救他。因为他曾说,我是神的儿子。He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
发表于 2008-9-4 18:16:00 | 显示全部楼层
那和他同钉的强盗,也是这样的讥诮他。The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
发表于 2008-9-4 18:16:00 | 显示全部楼层
从午正到申初,遍地都黑暗了。Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
发表于 2008-9-4 18:16:00 | 显示全部楼层
约在申初,耶稣大声喊着说,以利,以利,拉马撒巴各大尼。就是说,我的神,我的神,为什么离弃我。And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表