搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-5 18:55:00 | 显示全部楼层
[BR]安息日将尽,七日的头一日,天快亮的时候,抹大拉的马利亚,和那个马利亚,来看坟墓。In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
[BR] 
[BR]28:1
发表于 2008-9-5 18:55:00 | 显示全部楼层
忽然地大震动。因为有主的使者,从天上下来,把石头辊开,坐在上面。And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
发表于 2008-9-5 18:55:00 | 显示全部楼层
他的像貌如同闪电,衣服洁白如雪。His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
发表于 2008-9-5 18:55:00 | 显示全部楼层
看守的人,就因他吓得浑身乱战,甚至和死人一样。And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.


showline();
发表于 2008-9-5 18:56:00 | 显示全部楼层
天使对妇女说,不要害怕,我知道你们是寻梢那钉十字架的耶稣。And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
发表于 2008-9-5 18:56:00 | 显示全部楼层
他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
发表于 2008-9-5 18:56:00 | 显示全部楼层
*And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
发表于 2008-9-5 18:56:00 | 显示全部楼层
妇女们就急忙离开坟墓,又害怕,又大大的欢喜,跑去要报给他的门徒。And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
发表于 2008-9-5 18:56:00 | 显示全部楼层
忽然耶稣遇见他们,说,愿你们平安。他们就上前抱住他的脚拜他。And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
发表于 2008-9-5 18:57:00 | 显示全部楼层
耶稣对他们说,不要害怕,你们去告诉我的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必见我。Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表