搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2007-6-7 16:31:00 | 显示全部楼层

于是利未人洁净自己,除了罪,洗了衣服。亚伦将他们当作摇祭奉到耶和华面前,又为他们赎罪,洁净他们。

And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them

发表于 2007-6-7 16:31:00 | 显示全部楼层
然后利未人进去,在亚伦和他儿子面前,在会幕中办事。耶和华指着利未人怎样吩咐摩西,以色列人就怎样向他们行了。
And after that went the Levites in to do their service in the tabernacle of the congregation before Aaron, and before his sons: as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them
发表于 2007-6-7 16:30:00 | 显示全部楼层
摩西,亚伦,并以色列全会众便向利未人如此行。凡耶和华指着利未人所吩咐摩西的,以色列人就向他们这样行。
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according unto all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel unto them
发表于 2007-6-7 16:28:00 | 显示全部楼层
我从以色列人中将利未人当作赏赐给亚伦和他的儿子,在会幕中办以色列人的事,又为以色列人赎罪,免得他们挨近圣所,有灾殃临到他们中间。
And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary
发表于 2007-6-7 16:26:00 | 显示全部楼层
以色列人中一切头生的,连人带牲畜,都是我的。我在埃及地击杀一切头生的那天,将他们分别为圣归我。
For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself
发表于 2007-6-7 16:27:00 | 显示全部楼层
我拣选利未人代替以色列人中一切头生的。
And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel
发表于 2007-6-7 15:47:00 | 显示全部楼层
一个金盂,重十舍客勒,盛满了香。
One golden spoon of ten shekels, full of incense
发表于 2007-6-7 15:47:00 | 显示全部楼层

他的供物是,一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面作素祭。

His offering was one silver charger, the weight whereof was an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering

发表于 2007-6-7 15:48:00 | 显示全部楼层
一只公山羊作赎罪祭。
One kid of the goats for a sin offering
发表于 2007-6-7 15:47:00 | 显示全部楼层
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔作燔祭。
One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表