搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-4 17:06:00 | 显示全部楼层
不料,园户看见他儿子,就彼此说,这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业。But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
发表于 2008-9-4 17:06:00 | 显示全部楼层
他们就拿住他,推出葡萄园外杀了。And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
发表于 2008-9-4 17:06:00 | 显示全部楼层
园主来的时候,要怎样处治这些园户呢。When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
发表于 2008-9-4 17:07:00 | 显示全部楼层
他们说,要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
发表于 2008-9-4 17:07:00 | 显示全部楼层
耶稣说,经上写着,匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。这是主所作的,在我们眼中看为希奇。这经你们没有念过吗。Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
发表于 2008-9-4 17:07:00 | 显示全部楼层
所以我告诉你们,神的国,必从你们夺去。赐给那能结果子的百姓。Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
发表于 2008-9-4 17:07:00 | 显示全部楼层
谁掉在这石头上,必要跌碎。这石头掉在谁的身上,就要把谁咂得稀烂。And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
发表于 2008-9-4 17:07:00 | 显示全部楼层
祭司长和法利赛人,听见他的比喻,就看出他是指着他们说的。And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
发表于 2008-9-4 17:08:00 | 显示全部楼层
他们想要捉拿他,只是怕众人,因为众人以他为先知。But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
发表于 2008-9-4 17:08:00 | 显示全部楼层
[BR]耶稣又用比喻对他们说,And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
[BR] 
[BR] 
[BR] 
[BR]22:1
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表