于是地发生了青草,和结种子的菜蔬,各从其类,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核。神看着是好的。 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
神说,天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令,日子,年岁。 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜。又造众星。 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.