[BR]耶稣吩咐完了十二个门徒,就离开那里,往各城去传道教训人。And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
[BR]
[BR]11:1
就是瞎子看见,瘸子行走,长大麻疯的洁净,聋子听见。死人复活,穷人有福音传给他们。The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
他们走的时候,耶稣就对众人讲论约翰说,你们从前出到旷野,是要看什么呢,要看风吹动的芦苇吗。And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
你们出去,到底是要看什么,要看穿细软衣服的人吗,那穿细软衣服的人,是在王宫里。But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.
经上记着说,我要差遣我的使者在你面前,豫备道路。所说的就是这个人。For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.