搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-10-3 21:50:00 | 显示全部楼层
就下手拿住使徒,收在外监。
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison
发表于 2008-10-3 21:50:00 | 显示全部楼层
但主的使者,夜间开了监门,领他们出来,
But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said
发表于 2008-10-3 21:50:00 | 显示全部楼层
说,你们去站在殿里,把这生命的道,都讲给百姓听。
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life
发表于 2008-10-3 21:49:00 | 显示全部楼层
信而归主的人越发增添,连男带女很多)。
And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women
发表于 2008-10-3 13:32:00 | 显示全部楼层
腓力对他说,求主将父显给我们看,我们就知足了。Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us
发表于 2008-10-3 13:32:00 | 显示全部楼层
[BR]耶稣对他说,腓力,我与你们同在这样长久,你还不认识我吗。人看见了我,就是看见了父。你怎吗说,将父显给我们看呢。
[BR]Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father
发表于 2008-10-3 13:32:00 | 显示全部楼层
我在父里面,父在我里面,你不信吗。我对你们所说的话,不是凭着自己说的,乃是住在我里面的父作他自己的事。Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works
发表于 2008-10-3 13:32:00 | 显示全部楼层
你们当信我,我在父里面,父在我里面。既或不信,也当因我所作的事信我。Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake
发表于 2008-10-3 13:33:00 | 显示全部楼层
我实实在在的告诉你们,我所作的事,信我的人也要作。并且要作比这更大的事。因为我往父那里去。Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father
发表于 2008-10-3 13:33:00 | 显示全部楼层
你们奉我的名,无论求什么,我必成就,叫父因子得荣耀。And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表