搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2007-5-11 15:11:00 | 显示全部楼层

亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女仆,她们便跑生育

So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.

发表于 2007-5-11 15:11:00 | 显示全部楼层

因耶和华为亚伯拉罕的妻子撒拉的缘故,已经使亚比米勒家中的妇人不能生育。

For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.

发表于 2007-5-11 15:11:00 | 显示全部楼层

耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。

And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken

发表于 2007-5-11 15:11:00 | 显示全部楼层
当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕。到神所说的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him
发表于 2007-5-11 15:12:00 | 显示全部楼层
亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名叫以撒。
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac
发表于 2007-5-11 15:12:00 | 显示全部楼层
以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割礼。
And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him
发表于 2007-5-11 15:12:00 | 显示全部楼层
他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。
And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him
发表于 2007-5-11 15:13:00 | 显示全部楼层

撒拉说,神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。

And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me

发表于 2007-5-11 15:13:00 | 显示全部楼层

又说,谁能预先对亚伯拉罕说撒拉要乳养婴孩呢,因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。

And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age

发表于 2007-5-11 15:13:00 | 显示全部楼层

孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。

And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表