搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-19 17:19:00 | 显示全部楼层
只是我告诉你们这听道的人,你们的仇敌要爱他,恨你们的要待他好。But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
发表于 2008-9-19 17:19:00 | 显示全部楼层
咒诅你们的要为他祝福,凌辱你们的要为他祷告。Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
发表于 2008-9-19 17:20:00 | 显示全部楼层
有人打你这边的脸,连那边的脸也由他打。有人夺你的外衣,连里衣也由他拿去。And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.
发表于 2008-9-19 17:20:00 | 显示全部楼层
凡求你的,就给他。有人夺你的东西去,不用再要回来。Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh away thy goods ask them not again.
发表于 2008-9-19 17:20:00 | 显示全部楼层
你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
发表于 2008-9-19 17:20:00 | 显示全部楼层
你们若单爱那爱你们的人,有什么可酬谢的呢。就是罪人也爱那爱他们的人。For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
发表于 2008-9-19 17:21:00 | 显示全部楼层
你们若善待那善待你们的人,有什么可酬谢的呢。就是罪人也是这样行。And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.
发表于 2008-9-19 17:21:00 | 显示全部楼层
你们若借给人,指望从他收回,有什么可酬谢的呢。就是罪人也借给罪人,要如数收回。And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
发表于 2008-9-19 17:21:00 | 显示全部楼层
你们倒要爱仇敌,也要善待他们,并要借给人不指望偿还。你们的赏赐就必大了,你们也必作至高者的儿子。因为他恩待那忘恩的和作恶的。But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
发表于 2008-9-19 17:21:00 | 显示全部楼层
你们要慈悲,像你们的父慈悲一样。Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表