于是教训门徒,说,人子将要被交在人手里,他们要杀害他。被杀以后,过三天他要复活。For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.
他们来到迦百农。耶稣在屋里问门徒说,你们在路上议论的是什么。And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
耶稣坐下,叫十二个门徒来,说,有人愿意作首先的,他必作众人末后的,作众人的用人。And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.
凡为我名,接待一个像这小孩子的就是接待我。凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我来的。Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
约翰对耶稣说,夫子,我们看见一个人,奉你的名赶鬼,我们就禁止他,因为他不跟从我们。And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.
耶稣说,不要禁止他。因为没有人奉我名行异能,反倒轻易毁谤我。But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.