搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-23 21:19:00 | 显示全部楼层
耶稣看见他就说,有钱财的人进神的国,是何等的难哪。And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
发表于 2008-9-23 21:19:00 | 显示全部楼层
骆驼穿过针的眼,比财主进神的国,还容易呢。For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
发表于 2008-9-23 21:19:00 | 显示全部楼层
听见的人说,这样,谁能得救呢。And they that heard it said, Who then can be saved?
发表于 2008-9-23 21:19:00 | 显示全部楼层
耶稣说,在人所不能的事,在神却能。And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
发表于 2008-9-23 21:19:00 | 显示全部楼层
彼得说,看哪,我们已经撇下自己所有的跟从你了。Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
发表于 2008-9-23 21:20:00 | 显示全部楼层
耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
发表于 2008-9-23 21:20:00 | 显示全部楼层
没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
发表于 2008-9-23 21:20:00 | 显示全部楼层
耶稣带着十二个门徒,对他们说,看哪,我们上耶路撒冷去,先知所写的一切事,都成就在人子身上。Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
发表于 2008-9-23 21:20:00 | 显示全部楼层
他将要被交给外邦人,他们要戏弄他,凌辱他,吐唾沫在他脸上。For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
发表于 2008-9-23 21:21:00 | 显示全部楼层
并要鞭打他,杀害他,第三日他要复活。And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表