嫉妒,(有古卷在此有凶杀二字)醉酒,荒宴等类,我从前告诉你们,现在又告诉你们,行这样事的人,必不能承受神的国。Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
[BR]弟兄们,我藉我们主耶稣基督的名,劝你们都说一样的话。你们中间也不可分党。只要一心一意彼此相合。
[BR]Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment
[BR]因为革来氏家里的人,曾对我题起弟兄们来,说你们中间有分争。
[BR]For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you
[BR]我的意思就是你们各人说,我是属保罗的。我是属亚波罗的。我是属矶法的。我是属基督的。
[BR]Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ