搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-11-8 00:28:00 | 显示全部楼层
因为你们是重价买来的。所以要在你们的身子荣耀神。For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
发表于 2008-11-8 00:28:00 | 显示全部楼层
论到你们信上所题的事,我说男不近女倒好。Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
发表于 2008-11-8 00:29:00 | 显示全部楼层
但要免淫乱的事,男人当各有自己的妻子,女子也当各有自己的丈夫。Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
发表于 2008-11-8 00:29:00 | 显示全部楼层
丈夫当用合宜之分待妻子,妻子待丈夫也要如此。Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
发表于 2008-11-8 00:29:00 | 显示全部楼层
妻子没有权柄主张自己的身子,乃在丈夫。丈夫也没有权柄主张自己的身子,乃在妻子。The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
发表于 2008-11-8 00:29:00 | 显示全部楼层
夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可,以后仍要同房,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency
发表于 2008-11-8 00:30:00 | 显示全部楼层
[BR]我说这话,原是准你们的,不是命你们的。But I speak this by permission, and not of commandment.
发表于 2008-11-8 00:30:00 | 显示全部楼层
我愿意众人像我一样。只是各人领受神的恩赐,一个是这样,一个是那样。For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.
发表于 2008-11-8 00:30:00 | 显示全部楼层
我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.
发表于 2008-11-8 00:30:00 | 显示全部楼层
倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表