搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-11-16 00:17:00 | 显示全部楼层
就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候。因号筒要响,死人要复活成为不朽坏的,我们也要改变。In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
发表于 2008-11-16 00:17:00 | 显示全部楼层
这必朽坏的,总要变成不朽坏的。(变成原文作穿下同)这必死的,总要变成不死的。For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
发表于 2008-11-16 00:18:00 | 显示全部楼层
死阿,你得胜的权势在那里。死阿,你的毒钩在那里。O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
发表于 2008-11-16 00:18:00 | 显示全部楼层
死的毒钩就是罪。罪的权势就是律法。The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.
发表于 2008-11-16 00:18:00 | 显示全部楼层
感谢神,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜。But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
发表于 2008-11-16 00:19:00 | 显示全部楼层
所以我亲爱的弟兄们,你们务要坚固不可摇动,常常竭力多作主工,因为知道你们的劳苦,在主里面不是徒然的。Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
showline();
发表于 2008-11-16 00:19:00 | 显示全部楼层
论到为圣徒捐钱,我从前怎样吩咐加拉太的众教会,你们也当怎样行。Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.
发表于 2008-11-16 00:19:00 | 显示全部楼层
每逢七日的第一日,各人要照自己的进项抽出来留着。免得我来的时候现凑。Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
发表于 2008-11-16 00:20:00 | 显示全部楼层
及至我来到了,你们写信举荐谁,我就打发他们,把你们的捐资送到耶路撒冷去。And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
发表于 2008-11-16 00:21:00 | 显示全部楼层
若我也该去,他们可以和我同去。And if it be meet that I go also, they shall go with me.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表