搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2007-5-23 05:17:00 | 显示全部楼层
深水淹没他们,他们如同石头坠到深处。
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone
发表于 2007-5-23 05:17:00 | 显示全部楼层
耶和华阿,你的右手施展能力,显出荣耀,耶和华阿,你的右手摔碎仇敌。
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy
发表于 2007-5-23 05:17:00 | 显示全部楼层
你大发威严,推翻那些起来攻击你的,你发出烈怒如火,烧灭他们像烧碎一样。
And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble
发表于 2007-5-23 05:18:00 | 显示全部楼层
你发鼻中的气,水便聚起成堆,大水直立如垒,海中的深水凝结。
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea
发表于 2007-5-23 05:18:00 | 显示全部楼层
仇敌说,我要追赶,我要追上,我要分掳物,我要在他们身上称我的心愿。我要拔出刀来,亲手杀灭他们。
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them
发表于 2007-5-23 05:18:00 | 显示全部楼层
你叫风一吹,海就把他们淹没,他们如铅沉在大水之中。
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters
发表于 2007-5-23 05:18:00 | 显示全部楼层

耶和华阿,众神之中,谁能像你。谁能像你,至圣至荣,可颂可畏,施行奇事。

Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

发表于 2007-5-23 05:18:00 | 显示全部楼层
你伸出右手,地便吞灭他们。
Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them
发表于 2007-5-23 05:19:00 | 显示全部楼层
你凭慈爱,领了你所赎的百姓,你凭能力,引他们到了你的圣所。
Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation
发表于 2007-5-23 05:19:00 | 显示全部楼层

外邦人听见就发颤,疼痛抓住非利士的居民。

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表