搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:46:00 | 显示全部楼层

法老容百姓去的时候,非利士地的道路虽近,神却不领他们从那里走,因为神说,恐怕百姓遇见打仗后悔,就回埃及去。

And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt

 楼主| 发表于 2007-5-23 04:47:00 | 显示全部楼层

所以神领百姓绕道而行,走红海旷野的路。以色列人出埃及地,都带着兵器上去。

But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt

 楼主| 发表于 2007-5-23 04:47:00 | 显示全部楼层
摩西把约瑟的骸骨一同带去,因为约瑟曾叫以色列人严严地起誓,对他们说,神必眷顾你们,你们要把我的骸骨从这里一同带上去。
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:47:00 | 显示全部楼层
他们从疏割起行,在旷野边的以倘安营。
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:47:00 | 显示全部楼层
日间,耶和华在云柱中领他们的路,夜间,在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:47:00 | 显示全部楼层
日间云柱,夜间火柱,总不离开百姓的面前。
He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:48:00 | 显示全部楼层
耶和华晓谕摩西说,
And the LORD spake unto Moses, saying
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:48:00 | 显示全部楼层
你吩咐以色列人转回,安营在比哈希录前,密夺和海的中间,对着巴力洗分,靠近海边安营。
Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:48:00 | 显示全部楼层
法老必说,以色列人在地中绕迷了,旷野把他们困住了。
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in
 楼主| 发表于 2007-5-23 04:49:00 | 显示全部楼层

我要使法老的心刚硬,他要追赶他们,我便在法老和他全军身上得荣耀,埃及人就知道我是耶和华。于是以色列人这样行了。

And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so

记号 14:4

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表