站在耶稣背后,挨着他的脚哭,眼泪湿了耶稣的脚,就用自己的头发擦乾,又用嘴连连亲他的脚,把香膏抹上。And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
请耶稣的法利赛人看见这事,心里说,这人若是先知,必知道摸他的是谁,是个怎样的女人,乃是个罪人。Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.
因为他们无力偿还,债主就开恩免了他们两个人的债。这两个人那一个更爱他呢。And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
于是转过来向着那女人,便对西门说,你看见这女人吗。我进了你的家,你没有给我水洗脚。但这女人用眼泪湿了我的脚,用头发擦乾。And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
所以我告诉你,他许多的罪都赦免了。因为他的爱多。但那赦免少的,他的爱就少。Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.