搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-9-19 17:53:00 | 显示全部楼层
又有落在好土里的,生长起来,结实百倍。耶稣说了这些话,就大声说,有耳可听的,就应当听。And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
发表于 2008-9-19 17:53:00 | 显示全部楼层
门徒问耶稣说,这比喻是什么意思呢。And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
发表于 2008-9-19 17:53:00 | 显示全部楼层
他说,神国的奥秘,只叫你们知道。至于别人,就用比喻,叫他们看也看不见,听也听不明。And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
发表于 2008-9-19 17:53:00 | 显示全部楼层
这比喻乃是这样。种子就是神的道。Now the parable is this: The seed is the word of God.
发表于 2008-9-19 17:54:00 | 显示全部楼层
那些在路旁的,就是人听了道,随后魔鬼来,从他们心里把道夺去,恐怕他们信了得救。Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
发表于 2008-9-19 17:54:00 | 显示全部楼层
那些在磐石上的,就是人听道,喜欢领受,但心中没有根,不过暂时相信,及至遇见试炼就后退了。They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
发表于 2008-9-19 17:54:00 | 显示全部楼层
那落在荆棘里的,就是人听了道,走开以后,被今生的思虑钱财宴乐挤住了,便结不出成熟的子粒来。And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
发表于 2008-9-19 17:54:00 | 显示全部楼层
那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
发表于 2008-9-19 17:54:00 | 显示全部楼层
没有人点灯用器皿盖上,或放在床底下,乃是放在灯台上,叫进来的人看见亮光。No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
发表于 2008-9-19 17:55:00 | 显示全部楼层
因为掩藏的事,没有不显出来的。隐瞒的事,没有不露出来被人知道的。For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表