搜索
猜你喜欢
楼主: 小北

《圣经》(新旧约全书)

[复制链接]
发表于 2008-10-12 02:40:00 | 显示全部楼层
千夫长又写了文书,And he wrote a letter after this manner:
发表于 2008-10-12 02:41:00 | 显示全部楼层
大略说,革老丢吕西亚,请巡抚腓力斯大人安。Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting.
发表于 2008-10-12 02:41:00 | 显示全部楼层
这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
发表于 2008-10-12 02:41:00 | 显示全部楼层
因要知道他们告他的缘故,我就带他下到他们的公会去。And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:
发表于 2008-10-12 02:41:00 | 显示全部楼层
便查知他被告,是因他们律法的辩论,并没有什么该死该绑的罪名。Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
发表于 2008-10-12 02:41:00 | 显示全部楼层
后来有人把要害他的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人,在你面前告他。(有古卷在此有愿你平安)And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
发表于 2008-10-12 02:42:00 | 显示全部楼层
于是兵丁照所吩咐他们的,将保罗夜里带到安提帕底。Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.
发表于 2008-10-12 02:42:00 | 显示全部楼层
第二天,让马兵护送,他们就回营楼去。On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
发表于 2008-10-12 02:42:00 | 显示全部楼层
马兵来到凯撒利亚,把文书呈给巡抚,便叫保罗站在他面前。Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
发表于 2008-10-12 02:42:00 | 显示全部楼层
巡抚看了文书,问保罗是那省的人,既晓得他是基利家人,And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服电话

0730-230 9876

工作时间 全天 8:00-17:30

微信公众号

APP客户端

Copyright © 2016-2017 WWW.XYPUB.COM All Rights Reserved. Discuz!X3.4 @技术支持:NS TECH 粤ICP备16098181号-2

快速回复 返回顶部 返回列表