这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
便查知他被告,是因他们律法的辩论,并没有什么该死该绑的罪名。Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
后来有人把要害他的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人,在你面前告他。(有古卷在此有愿你平安)And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.