[BR]现在我还劝你们放心。你们的性命,一个也不失丧,惟独失丧这船。
[BR]And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.
[BR]保罗,不要害怕,你必定站在凯撒面前。并且与你同船的人,神都赐给你了。
[BR]Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.
[BR]到了第十四天夜间,船在亚得里亚海,飘来飘去,约到半夜,水手以为渐近旱地,
[BR]But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;
[BR]就探深浅,探得有十二丈,稍往前行,又探深浅,探得有九丈。
[BR]And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.