他们说,因为没有人雇我们。他说,你们也进葡萄园去。They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
到了晚上,园主对管事的说,叫工人都来,给他们工钱,从后来的起,到先来的为止。So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
我们整天劳苦受热,那后来的只做了一小时,你竟叫他们和我们一样吗。Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.
[BR]家主回答其中的一人说,朋友,我不亏负你。你与我讲定的,不是一钱银子吗。But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
[BR]
[BR]20:13